《船煙》是參與“濱江金融城全球公共藝術品甄選”得標的作品。評審委員由巴黎東京宮博物館館長 Jean de Loisy,白立方畫廊公共項目藝術總監(jiān) Andrea Schlieker,獨立策展人方振寧、藝術總監(jiān)北川富朗、政府推薦專家以及業(yè)主代表所組成。最終從500多件作品中,選出17位藝術家的作品,2020年正式落地于陸家嘴金融城的街頭。
Ship Smoke is selected for Harbor City’s Worldwide Public Art design competition. The jury concludes Jean de Loisy, director of the Palais de Tokyo Museum, Andrea Schlieker, director of commissions and special projects at White Cube, independent curator Fang Zhenning, art director Fram Kitagawa, government recommended experts and client’s representatives. Ultimately, 17 out of 500 artworks were officially selected to be made and located on the Shanghai Lujiazui Harbor City street in 2020.
△船煙近景 Ship Smoke close view ? Ingallery
「在全球化的當代,我們更希望每個地方的生活、文化特質都能個別展現(xiàn)出來。陸家嘴濱江金融城的新城市計劃,將位于上海這個具有豐富歷史與土地記憶的國際大都市之中。因此,希望能募集到能夠反映當代地方文化與世界多樣性的提案。這次公開甄選非常自由,也期待有趣并且實現(xiàn)性高的提案出現(xiàn)?!贡贝ǜ焕首鳛橹鞑哒谷耍_競賽理念核心為 “探險船遨游時空” 的大主題下展開。
「Currently, under the globalization situation, we wish each place could be more localized to reflect their culture and specialization. The new masterplanning of the Harbor City will be localized in Shanghai, a city that is full of culture, memorization and internationalization. Thus, we wish to have proposals that can reflect the contemporary culture and diversity of the world. The application requirements are quite open, we are looking for some fun and high practicability artwork designs.」Fram Kitagawa, curator of the exhibition, he declared the competition theme is “Exploration Ship Travels through the Space and Time”.
△船煙日景 Ship Smoke day view ? Ingallery
《船煙》位于尚悅灣廣場北入口(近銀城路),是蓋在主建筑出風口上的藝術品,希望聯(lián)接到過去老船廠舊址的感受,并同時保留排風機能的需求。
Ship Smoke is located on the north entrance of Shanghai Gala Mall (near to the Yincheng Road) and in front of the main building. We wish to connect to the oldship yard history while keeping its functionality.
△船煙日景 Ship Smoke day view? Ingallery
構想上截取船舶煙囪出風口的動態(tài)氣流,以向東航行的船為基底將飄忽不定的氣流凝固。在地平面與天際線上保持兩道平行的水平,有著延伸的前行感,而留白的線條,可以提供上下維度的想象,象征不斷變化發(fā)展中的城市背景。
The concept was inspired from the ship smoke\'s dynamic air current. We retain the smoke on the basement of ship voyaging eastwards, keeping the ground and skyline horizontally, with a feeling of moving forward. The blank line, providing people with an upper and lower latitude imagination, symbolized a changing and developing city.
△船煙夜景 Ship Smoke night view ? Ingallery
以人造物模仿煙體流動,是一種自然浪漫的理想化過程,采用不銹鋼的材料隱喻不朽的物質世界。以固體去描繪飄渺的氣體,強調魔都蒼海桑田的幻化,更反映了東方對于歷史與自然的謙卑和敬畏。這樣多重的思考,也引申出人類面對城市生存狀況和未來所負有的社會責任。
Mimicking the floating current artificially is an ideal natural romantic process. The stainless steel implies the immortal material world. Expressing the vivid air with a solid object and emphasized this magic city\'s dramatic changes through time. In addition, it shows a reflection of Eastern culture’s reverence of nature and history. These provoking thoughts are derived from the way that people deal with the current living situations and corresponding responsibilities towards the future.
△船煙施工現(xiàn)場 Ship Smoke site view
最終,船煙象征著一種東方文化的傳遞,通過建筑形態(tài)的藝術化表現(xiàn),從而使人們對于城市空間形態(tài)產生更為深刻的審美感受和情感體驗。凸顯著特定的人文含義,實現(xiàn)了功能和精神的統(tǒng)一。
As a result, Ship Smoke symbolizes the inheritance of Oriental culture. Through this new artistic expression in architecture, we provide people with an aesthetic feeling and emotional experience toward the space. The combination between architecture and installation has stimulated its vitality, highlighting humanism in city development, achieving a comprehensive functional and spiritual utility.
△船煙夜景 Ship Smoke night view ? Ingallery
公共藝術是未來城市美好的愿景,也可以視為城市個性的具象化表現(xiàn)。作為唯一非藝術家角度的獲選,讓更多能大眾了解到新銳建筑團隊的觀點,開啟了社會與大眾對話的可能。
Public art is the prospects of the future city, as well as an expression in the city\'s individuality. As the only non-artist view that was selected among all the submitted works. We wish people could be acknowledged with the avant-garde architecture views, in addition, opening up new conversations between public and society.
04. 蜉蝣 Floating
回顧我們在競賽時,針對八個不同的地點,除了「船煙」還, 遞交了「波光」、「穿越」、「存在」、「蜉蝣」、「家的港灣」、「空氣的溫柔」、「浪跡」、「印記」,八個概念設計。
08. 印記 Impression
Tracing back, we’ve created eight design works in total, besides ”Ship Smoke”, including “Glisten”, ”Through”, ”Existing”, ”Floating”,”Home Harbor”, ”Soft Air”, ”Wave Imprint” and ”Impression”.
△闊合創(chuàng)始人林琮然于2020年7月,接受上海廣播電視臺融媒體中心采訪
以有趣的觀點來響應上海這座城市所獨有的魅力,創(chuàng)造出看待生活的不同印跡,期待帶給城市居民激勵人心的生活,積極參與城市藝術的創(chuàng)作,跨越建筑與藝術的界線。
With a fun vision to echo Shanghai its unique charm. We try to bring out different views toward life, expecting to create a lively environment for people to live and encourage them to participate into the city artwork creation, furthermore, crossing boundaries between architecture and art.
△剖面細節(jié)圖 Detail Section Drawing
裝置名稱:船煙
裝置地點:中國上海市,陸家嘴濱江金融城,尚悅灣廣場北入口(近銀城路)
客戶:中信股份 & 中船集團
主創(chuàng)建筑師:林琮然
設計團隊:張銘政、葉秀南、周天野、孫立東、辛長昊、衛(wèi)璐
完成時間:2020.08
材料: 不銹鋼
作品尺寸: 1000mm x 800mm x 5170mm
攝影師:Ingallery
Installation Name:Ship Smoke
Location:Gala Mall, near to the Yincheng Road, Lujiazui Harbor City, Shanghai, China
Client: CITIC Limited & China State Shipbuilding corporation
Leading Architect:C.R.Lin
Design Team: Sun Lidong, Wei Lu, Xin Chang hao, Ye Xiunan, Zhang Minzheng, Zhou Tian ye
Completion time:Aug, 2020
Materials: Stainless Steel
Size: 1000mm x 800mm x 5170mm
Photography:Ingallery
評論( 0)
查看更多評論